ラファ

バイクへの情熱は私の DNA に流れています。祖父母、両親、叔母、叔父、いとこたちが覚えている限り、家族全員がバイクを所有し、楽しみ、バイクで旅をしてきたからです。だからこそ、バイクに乗ることは私にとっては自然なことであり、贅沢や気まぐれというよりも、生き方であり、もちろん旅を体験する方法なのです。

最初から、誰も私たちに注目していなかった時代に、私はバイカーの権利を擁護してきました。私は、スペインで初めて二輪車の世界に特化したラジオ番組「100% Moto」で、何年も私たちの要求を表明してきました。私はその番組のディレクター兼司会者を務めるのが楽しく、この時期に旅行や週末のルート、地域や全国でのデモを企画し始めました。これらは、バイクの権利を擁護する活動の年でした。

物心ついたころから、私は友人のためにルートを計画するのが好きでした。1 日だけの旅行 (サイクリング、ランチ、そして帰宅) でも、もっと長い旅行でも。私はいつも、同行者がサイクリング以外のことを気にすることなく、旅を十分に楽しめるように、旅のあらゆる細部に注意を払うことに力を注いできました。旅行を計画するこのアプローチにより、私は自然と Toro Biker の「ルート計画部門」を引き継ぎました。私にとって、これは単なる仕事ではなく、情熱なのです。

従来の旅行(私はあまり好きではない)とは明らかに一線を画すユニークな体験を創り出すという明確な目標を掲げ、私たちはこのユニークな空間を作り、私たちの体験、バイクの見方や感じ方、そして何よりも私たちの旅の生き方を共有してきました。私たちにとって、旅に出てホテルに泊まり、翌日また移動するというのは旅ではなく、ほとんど時間の無駄です。Toro Biker は、道のあらゆる距離を感じ、あらゆる風景を楽しみ、立ち止まって訪問先の住民とおしゃべりし、彼らから学び、彼らの話に耳を傾け、たとえ短い時間であっても彼らの生き方を共有したいと考えています。それが、Toro Biker にとって、旅をユニークな体験に変える方法です。これが、最終的に私たちがこのプロジェクト「Toro Biker。バイクは人生」を前進させる原動力です。

0
    0
    マイーカート
    カートは空ですショップに戻る
    上へスクロール